! Type in unicode polytonic Greek using beta code as indicated below:
Combine punctuation marks when necessary e.g. )/a => ἄ
/a => ά | \a => ὰ | =a => ᾶ | )a => ἀ |
(a => ἁ | !a => ᾳ | +i => ϊ | h => η |
q => θ | x => χ | c => ξ | z = ζ |
j => ψ | w => ω | s => σ, ς |
διάδοχος, ος, ον
1 que sucede; sucessor de, dat. ou gen., em ou com algo, gen.: διάδοχοι ἐφοίτων HER. vinham como sucessores, i.e., um após o outro, um por vez, θνητοῖς μεγίστων διάδοχοι μοχθημάτων eur. sucessores dos mortais nos trabalhos pesados, λύπη τις ἄλλη δ. κακῶν κακοῖς eur. uma outra dor que sucede aos males com males, κακὸν κακῷ διάδοχον eur. mal que sucede a mal, ὦ φέγγος ὕπνου διάδοχον sóf. ó luz que sucede ao sono 2 correspondente a, dat.: ἔργοισι ἔργα διάδοχα ἀντιλήψεται eur. receberá um tratamento correspondente aos tratamentos 3 lugar-tenente; substituto
♦ διάδοχα adv. 4 em retorno. 〈διαδέχομαι〉